Funny English translations to some signs in China

Funny_LaughThink China is ready for International tourists in 2008 Olympics Game? Think again :-). Today, I got an email forwarded by one of my co-workers with some funny pictures (as the below). It is fun to read them and of course a little sad as well. Can we be more readproof in designing these signs, or just we do not care. Have fun!

By the way, you can read more similar humorous photos from (That is right, it is Engrish, not English)


Man, are you sure today you are wearing Scotland costume?


Oh yeah, this is a fitting room not your private bedroom. But, you know what? you can do it, we can help.


Not sure this is a real photo or not, since in Mainland, China. No ‘Fuk’ in the pronunciation.


Did I tell you before: Every man should have a mole!


OMG, here comes X-men.


Just leave, buddy, do not ever look back what you have done.


What the hell is 女界?never seen this one before in China. Maybe it is Japanese …


Watch out while you are driving, there are a bunch of babies on the road….


Nothing to say with this one, just … be caution!


Not exactly understand the Chinese either.


Because it is free, do not mean it can not be treasure.


What are doing? Having fun reading my blog?! Come on, you do not know it is not permitted in this country?


Now I finally know what these cave men had been doing back centuries ago.


Yes, please dial 110, if, just big if, your phone is not stolen with you.


You know what, this is the only translation I think as a good one. Its humor was expressed as exactly what the original Chinese meant.


Shhhhh…. no French kissing, please!


If you want to fall down, please do what we suggested CAREFULLY!


Take care, see you under the water.


If you do not fell well, do not worry. You can throw up anything now.


Hi, foreign guys, we know what you are COMING FOR!


Use you hand, I already told you million times, use you hand, man. The fish will bite you and your… you know.

[updated: more…]

Get from Flickr photo taken in Shanghai, China

Tags: , , , ,

38 thoughts on “Funny English translations to some signs in China

  1. Sin Yau Hang

    The picture in number 3 is not funny. It just”Fuk Man Road”. It is not using putonghua. It is using Chinese (Cantonese).It just translate directly from the Cantonese pronunciation. If it is in mainland China, it should be “Fu Min Road”


    WebGuru replied on October 29th, 2008:

    I agree, that is why I said the sign should not be found in mainland.


    Hai He replied on October 9th, 2011:

    The sign is in Hong Kong. They use cantonese and traditional characters (see the last character for “toilet,” that is a traditional character, not a simplified one).


    Alex replied on February 13th, 2012:

    @Sin Yau Hang,
    hahaha, yes, i have come some of the funny signs as well


  2. Peter Soo

    While we may laugh at English signs in China, there are also English signs in America that are funny. Many years ago, I read of a sign in a town in America that read:
    “Birth Control Clinic – Entrance in Rear”.


    超凡不脱俗 replied on August 29th, 2009:

    LOL, this is a very good one!!


    Marnie Schwartz replied on January 12th, 2010:

    @Peter Soo, I’ve seen signs in parking lots, etc.

    Entrance Only, Please do not enter!


  3. Pingback: 10 Misconceptions About Translators and Translation « Creative Ramblings

  4. Esca

    I think that picture might be taken in places like Hong Kong as we have the pronouciation as FUK in Cantonese. And the Chinese characters are actually in Traditional Chinese rather than Simplified Chinese.


  5. Kandice Reents

    Took me a short time to see all the remarks, however i actually appreciated the particular write-up. It proved to be actually useful to myself that i’m good to any or all of the commenters here! It really is typically good when you’re able to not merely be informed, but additionally employed!


  6. Pingback: All About Chinese Translation English Words English | Business News In China

  7. Tiki Vu

    it be no funny!!!! it be hard understand the peepol. no like my contry. we try very hard understand you and you laf at us . we make happy for you. no respet us bad juju for you. I sometime agry for you juju make better. if you like me and respet me i be happy. no laf no mor it not nice for me. no mor funny not respet the peepol tiki go now


  8. Pingback: China seeks military bases in Pakistan - Page 6

  9. contractors raleigh nc

    An interesting discussion is worth comment. I believe that you should write extra on this topic, it may not be a taboo subject however usually individuals are not sufficient to talk on such topics. To the next. Cheers


  10. tonner

    Attractive section of content. I just stumbled upon your website and in accession capital to assert that I get actually enjoyed account your blog posts. Any way I’ll be subscribing to your augment and even I achievement you access consistently rapidly.


  11. oak dining table

    It is appropriate time to make some plans for the future and it’s time to be happy. I’ve read this post and if I could I desire to suggest you some interesting things or suggestions. Perhaps you can write next articles referring to this article. I wish to read more things about it!


  12. ballet

    My dad continues to be writing a ebook precisely on point with th is weblog website, I’ve emailed him the net address so maybe he may choose up a pair pointers. Unbelievable Work.


  13. Pingback: "you could try these out"

  14. Pingback: "hans blogg"

  15. domain

    Excellent items from you, man. I’ve take into account your stuff previous to
    and you’re simply too fantastic. I actually like what you’ve received here, really like what you’re saying
    and the way in which you assert it. You make it enjoyable and you still take care of to keep
    it wise. I can’t wait to learn far more from you. That is really a wonderful web site.


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *